★50音別英会話表現集★あ

2008年10月5日

英会話表現集 あ行

The rain has let up.
---雨が上がった。
It's stopped raining.
---雨がやんだ。
It's going to rain.
---雨になりそうだ。
It's started the rain.
---雨が降ってきました。
The sky is filling with rain clouds.
---空に雨雲で覆われてきた。
The weather report said it wouldn't rain today.
---天気予報では、今日は雨は降らないと言っていた。
The rain is coming down in sheets.
---雨が激しく降っている。
♠ come down in sheets で、まるで1枚のシートのように雨が降ってきている感じです。
I think the rain is going to clear up soon.
---雨はすぐにやむと思います。
Let's hope the rain holds off until then. ---その時まで雨が降りませんように。
♠ hold off で降りそうな雨が降らない。

当てにする

Count on me!
---ぼくもあてにしていいよ。(ぼくも数に入れておいて)
I count on you.
---あてにしてるよ。(あなたも数に入れてあるからね。)
You can count on him.
---彼はあてになるよ。
Can I count on you?
---あてにしていいの?
Don't bank on getting the promotion.
---昇給を当てにするなよ。
♠「Bank on」は何となく銀行関連と思われますが、「当てにする」で使えます。
他に「rely on」「depend on」「trust in」「look to」も後に名詞を従えて「当てにする」で使えます。
He is the best person to bank on.
---彼は当てになる人です。
I can't rely on your word.
---あなたの言葉は当てになりません。

アレルギー

I am allergic to eggs.
---私は卵アレルギーです。
I have an allergy to pollen.
---私は花粉アレルギーです。
I developed an allergy to pollen.
---私は花粉アレルギーになった。
I have hay fever.
---私は花粉症です。
♠ allergic 形容詞(adjective) と allergic 名詞(noun) の使い方を良く覚えましょう。be allergic to~, have an allergy to~です。 allergic rhinitis (アラルギー性鼻炎) allergic reaction (アレルギー反応)などもついでに覚えておきましょう。

愛好

I'm a bird lover.
---私は鳥愛好家です。
♠ birdの部分をmusicにすれば、音楽愛好家となんでも入れることが出来ます。
We are a peace-loving nation.
---我々は平和を愛する国民だ。
I'm a bird fancier,
---私は鳥愛好家です。
♠ fancierは、鳥・動物・植物に限定した愛好家を表し通常単独では使われず複合後にして使用される。
devotee/enthusiast/be crazy about/be into/be fanatic
---どっぷり嵌った人/狂信者/~が気が狂う程すき/嵌っている/政治的・宗教的に狂信している

あっと言う間

The holiday was over before I knew it.
---休暇は、あっという間に終わった。
The cherry blossoms have gone all too soon.
---あっと言う間に桜は散ってしまった.
before you can say Jack Robinson,
---あっという間に, たちまち; 急に. ♠ 直訳すると、「ジャックロビンソンと言う前に」になります。
「ジャック・ロビンソンが何者かについては、 多くの憶測はあるものの定説はないようです。
It will be over before you know it.
---あっと言う間に終わるよ。
He'll be finished in two shakes (of a lamb's tail).
---彼はあっと言う間に終えた。
♠ 「子羊が尻尾を2回振る間」

この手の表現は多く存在しますので、気が付くところを上げていきます。
「all too soon」「in a flash」「In a short time」「in a trice」「in an instant」「in less than no time」「in no time (at all)」「in nothing flat」「in short order」「in the blink of an eye」「in the twinkling of an eye」「in the wink of an eye」「as quick as a wink」「like a flash」「in a moment」「instantly」

暗記

You should learn it by heart.
---暗記しなきゃだめだよ。
♠ learn by heartで、心で勉強する→暗記する。
I'm a bird fancier,
He has a good(weak, bad,poor) memory.
---彼は暗記力がいい(弱い,悪い)。
I have to memorize these words by tomorrow.
---明日までにこれらの単語を暗記しなければならない。
Memorization problem is my specialty.
---暗記問題が得意です。
♠ 問題というとquestionと考えてしまいますが、(特に, 解決の難しい)問題, 難問はproblemを使用します。
learn it by rote / memorize everything
---丸暗記する。
♠ by roteで「機械的に」となります。

愛着

I have a kind of special attachment to it.
---私はそれに対して特別な思い入れがある。
♠ attachmentは「添付書類」の他に「愛着」という意味があります。
Everybody is strongly attached to the bag he has used for a long time.
---誰でも長く使ったバックには、愛着がある。

甘やかす

It is your fault. You are babying him.
---君がいけないんだよ。彼を甘やかすから。
Spare the rod and spoil the child.
---子供は甘やかすとだめになる。(諺)
She spoiled him all the time.
---彼女はいつも彼を甘やかしていた。
She always indulges her child.
---彼女はいつも子どもを甘やかしている。
She always pampers her child.
---彼女はいつも子どもを甘やかしている。
♠  甘やかすにはいろいろな表現がありますので、その意味の違いを覚えておいましょう。
〈人を〉赤ん坊のように扱う: baby
〈人を〉過度に甘やかす: spoil
〈子供を〉甘やかす: indulge
〈人の〉欲望をほしいままにさせる: pamper

遊び

Hey, guys, let's chill out today!
---みんな遊びに行こうよ!"chill out" は「落ち着く」「遊びに行く」「リラックスする」
Let's play out together.
---外で一緒に遊ぼう。

アメリカ国歌

アメリカの国歌はよく聞く機会がありますので。覚えてしまいましょう。
会話の中に国家を使った会話が出てきても分かると便利です。

作詞 フランシス・スコット・キー(1814年)
作曲 ジョン・スタフォード・スミス(1780年)
採用時期 1931年3月

首都 ワシントン Washington, D.C.
面積 約962.8万km²
人口 約3億人(2006年統計)

The Star-Spangled Banner(US National Anthem)

Oh, say can you see,
おお、見えるだろうか
by the dawn's early light
夜明けの薄明かりの中
What so proudly we hailed
我々は誇り高く歓呼して迎える
at the twilight's last gleaming?
夕べ日没間近の薄明かり
Whose broad stripes and bright stars,
幅広のストライプと共に輝く星々は
through the perilous fight.
その危険な戦いの最中
O'er the ramparts we watched
我々が守る城壁の上で
were so gallantly streaming?
雄々しい誇示し続け

And the rockets' red glare,
そしてロケット弾の赤い閃光と
the bombs bursting in air,
宙で炸裂するまぶしい光の中
Gave proof through the night that
一晩中見せつけていた
our flag was still there,
我らの旗はまだここにある

Oh, say does that star-spangled
その輝く星々を讃え
banner yet wave.
旗は今もたなびく
O'er the land of the free
ここは自由の大地
and the home of the brave!
勇者たちの祖国

単語:
dawn 夜明け
hail 歓呼して迎える
O'er Over
gleam 微光、光
perilous 危険な
rampart 塁壁、城壁
gallant 勇敢な、雄々しい
glare まぶしい光
spangle ぴかぴか光る(スパンコール)
banner 旗(バナー)

後回し

Do you need to finish this work soon?
---この仕事すぐに終わらせないとダメ?
I wasn’t informed that it’s urgent. You can put it on the back burner.
---すぐにとは言われなかったから、後回しでいいよ。
Tom, could you ask me for a favor?
---トムちょと頼みいかな?
Sorry, I'm busy. Catch me later/some other time.
---わるい、今忙しいから後にして。
Tom Do you have a minute?
---トムちょっと時間ある?
Sorry, I'm busy. I'll call you later.
---ごめん。後で電話するよ。
That can wait/ let it wait..
---それ後回しでいいよ。
Let's leave this matter for later.
---これは後回しにしよう。
Let'S have lunch and seeing the movie.
---昼飯を食べてかから映画を見よう。

後で

Did you bring in the laundry yet?
---洗濯物入れといた?
I'll do it later.
---後でやるよ~
See you later.
---また後で。
I'll call you back later.
---後で電話するね。
Dinner can wait.
---夕食は後でいいよ。
She will come afterward.
---彼女は後でくるよ。
Give me five more miutes。
---あと5分。

-あ行, 50音別英会話集
-,

© 2024 話す英会話のkids-abc.net